"The Pleasure of the Text" by Roland Barthes (published 1975)
Many parts I know I love, many parts I know I don't yet understand. A lot has to do with the undoing of jargon (first to understand the jargon, then to throw it away), so as to make room for things *as is*, finally allowing for a plurality of meaning. This was translated from French and you can tell. It's part of its charm. A book to be read again and again and again. Other than that, I'm speechless.
Comments
Post a Comment